Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 21:7 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they brought the ass and the colt, and laid their garments upon them, and made him sit thereon.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They brought the donkey and the colt and laid their coats upon them, and He seated Himself on them [the clothing].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They brought the donkey and the colt and laid their clothes on them. Then he sat on them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they brought the donkey and the colt, and they laid their garments on them, and they helped him sit upon them.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

They brought the donkey and the colt and put on them their cloaks, and he sat on them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 21:7
6 Cross References  

Then they made haste and taking every man his garment laid it under his feet, after the manner of a judgment-seat, and they sounded the trumpet, and said: Jehu is king.


Saying to them: Go ye into the village that is over against you, and immediately you shall find an ass tied, and a colt with her: loose them and bring them to me.


And the disciples going, did as Jesus commanded them.


And a very great multitude spread their garments in the way: and others cut boughs from the trees, and strewed them in the way: