Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 21:14 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Lay it up therefore into your hearts, not to meditate before how you shall answer:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Settle it therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Resolve and settle it in your minds not to meditate and prepare beforehand how you are to make your defense and how you will answer.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Settle it therefore in your hearts, not to meditate beforehand how to answer:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Make up your minds not to prepare your defense in advance.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, set this in your hearts: that you should not consider in advance how you might respond.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Settle it therefore in your minds not to meditate beforehand how to answer,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 21:14
4 Cross References  

Go therefore, and I will be in thy mouth: and I will teach thee what thou shalt speak.


And when they shall lead you and deliver you up, be not thoughtful beforehand what you shall speak; but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye. For it is not you that speak, but the Holy Ghost.