Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 18:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So the people went out into the field against Israel: and the battle was fought in the forest of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the wood of Ephraim;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So the army went out into the field against Israel, and the battle was fought in the forest of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So the people went out into the field against Israel: and the battle was in the forest of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So the troops marched into the field to meet the Israelites. The battle was fought in the Ephraim forest.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so, the people departed into the field against Israel. And the battle took place in the forest of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

So the army went out into the field against Israel, and the battle was fought in the forest of Ephraim.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 18:6
5 Cross References  

And Israel camped with Absalom in the land of Galaad.


And the people of Israel were defeated there by David's army: and a great slaughter was made that day of twenty thousand men.


And Josue said to them: If thou be a great people, go up into the woodland, and cut down room for thyself in the land of the Pherezite and the Raphaims: because the possession of mount Ephraim is too narrow for thee.


But thou shalt pass to the mountain, and shalt cut down the wood, and make thyself room to dwell in: and mayst proceed farther, when thou hast destroyed the Chanaanites, who as thou sayest have iron chariots, and are very strong.