Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 3:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord called Samuel again the third time. And he arose up and went to Heli.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord called Samuel the third time. And he went to Eli and said, Here I am, for you did call me. Then Eli perceived that the Lord was calling the boy.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jehovah called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah had called the child.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

A third time the LORD called Samuel. He got up, went to Eli, and said, “I’m here. You called me?” Then Eli realized that it was the LORD who was calling the boy.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the Lord continued, and he called to Samuel still a third time. And rising up, he went to Eli.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And the Lord called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli perceived that the Lord was calling the boy.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 3:8
4 Cross References  

Now Samuel did not yet know the Lord; neither had the word of the Lord been revealed to him.


And said: Here am I; for thou didst call me. Then Heli understood that the Lord called the child, and he said to Samuel: Go, and sleep. And if he shall call thee any more, thou shalt say: Speak, Lord, for thy servant heareth. So Samuel went and slept in his place.