Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Zechariah 11:15 - Christian Standard Bible Anglicised

The Lord also said to me, ‘Take the equipment of a foolish shepherd.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD said unto me, Take unto thee yet the instruments of a foolish shepherd.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord said to me, Take up once more the implements [the staff and rod of a shepherd, but this time] of a worthless and wicked shepherd. [Ezek. 34:2-6.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jehovah said unto me, Take unto thee yet again the instruments of a foolish shepherd.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then the LORD said to me, “Take for yourself again the equipment of a foolish shepherd,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the Lord said to me: Still they are to you the equipment of a foolish shepherd.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord said to me: Take to thee yet the instruments of a foolish shepherd.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Zechariah 11:15
10 Cross References  

‘Woe to the shepherds who destroy and scatter the sheep of my pasture! ’  This is the Lord’s declaration.


Your prophets saw visions for you that were empty and deceptive;  , they did not reveal your iniquity and so restore your fortunes. They saw pronouncements for you that were empty and misleading.


This is what the Lord God says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit and have seen nothing.


The word of the Lord came to me:


Woe to the worthless shepherd who deserts the flock! May a sword strike  his arm and his right eye! May his arm wither away and his right eye go completely blind! ’


Leave them alone! They are blind guides.   And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.’


Blind fools! For which is greater, the gold or the temple that sanctified the gold?


Fools!   Didn’t he who made the outside make the inside too?