Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Romans 8:18 - Christian Standard Bible Anglicised

For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing  with the glory  that is going to be revealed to us.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed in us.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

[But what of that?] For I consider that the sufferings of this present time (this present life) are not worth being compared with the glory that is about to be revealed to us and in us and for us and conferred on us!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For I reckon that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed to us-ward.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I believe that the present suffering is nothing compared to the coming glory that is going to be revealed to us.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For I consider that the sufferings of this time are not worthy to be compared with that future glory which shall be revealed in us.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For I reckon that the sufferings of this time are not worthy to be compared with the glory to come, that shall be revealed in us.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Romans 8:18
15 Cross References  

But I consider my life of no value to myself; my purpose is to finish my course  and the ministry  I received from the Lord Jesus,  to testify to the gospel of God’s grace.


For the creation eagerly waits with anticipation  for God’s sons  to be revealed.


When Christ, who is your  life, appears,  then you also will appear with him in glory.


He called you to this through our gospel, so that you might obtain the glory  of our Lord Jesus Christ.


while we wait for the blessed hope,  the appearing of the glory  of our great God and Saviour, Jesus Christ.


Women received their dead, raised to life again. Other people were tortured, not accepting release, so that they might gain a better resurrection.


Therefore, with your minds ready for action,  be sober-minded  and set your hope  completely on the grace to be brought to you at the revelation  of Jesus Christ.


Instead, rejoice as you share in the sufferings of Christ,  so that you may also rejoice with great joy when his glory is revealed.


I exhort the elders among you as a fellow elder and witness  to the sufferings of Christ, as well as one who shares in the glory about to be revealed:


Dear friends, we are God’s children now, and what we will be has not yet been revealed.  We know that when he appears,  we will be like him  because we will see him as he is.