And if you greet only your brothers and sisters, what are you doing out of the ordinary? , Don’t even the Gentiles do the same?
Romans 16:14 - Christian Standard Bible Anglicised Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them. Amplified Bible - Classic Edition Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren who are with them. American Standard Version (1901) Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren that are with them. Common English Bible Say hello to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers and sisters who are with them. Catholic Public Domain Version Greet Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brothers who are with them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren that are with them. |
And if you greet only your brothers and sisters, what are you doing out of the ordinary? , Don’t even the Gentiles do the same?
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.
For those he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, so that he would be the firstborn among many brothers and sisters.
To the saints in Christ at Colossae, who are faithful brothers and sisters. Grace to you and peace from God our Father.
Therefore, holy brothers and sisters, who share in a heavenly calling, consider Jesus, the apostle and high priest of our confession.