Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Romans 15:17 - Christian Standard Bible Anglicised

Therefore I have reason to boast in Christ Jesus  regarding what pertains to God.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I have therefore whereof I may glory through Jesus Christ in those things which pertain to God.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

In Christ Jesus, then, I have legitimate reason to glory (exult) in my work for God [in what through Christ Jesus I have accomplished concerning the things of God].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

I have therefore my glorying in Christ Jesus in things pertaining to God.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So in Christ Jesus I brag about things that have to do with God.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, I have glory in Christ Jesus before God.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I have therefore glory in Christ Jesus towards God.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Romans 15:17
10 Cross References  

If Abraham was justified  by works,  he has something to boast about #– #but not before God.


Boasting is necessary. It is not profitable, but I will move on to visions  and revelations  of the Lord.


I am very frank with you; I have great pride in you. I am filled with encouragement; I am overflowing with joy in all our afflictions.


For we are the circumcision,  the ones who worship by the Spirit  of God, boast in Christ Jesus,  and do not put confidence in the flesh #– #


Therefore, he had to be like his brothers and sisters in every way, so that he could become a merciful and faithful high priest in matters  pertaining to God, to make atonement  , for the sins of the people.


For every high priest taken from among men is appointed in matters pertaining to God for the people, to offer both gifts and sacrifices for sins.