He ties his donkey to a vine, and the colt of his donkey to the choice vine. He washes his clothes in wine and his robes in the blood of grapes.
Revelation 14:20 - Christian Standard Bible Anglicised Then the press was trampled outside the city, and blood flowed out of the press up to the horses’ bridles for about 300 kilometres. , Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs. Amplified Bible - Classic Edition And [the grapes in] the winepress were trodden outside the city, and blood poured from the winepress, [reaching] as high as horses' bridles, for a distance of 1,600 stadia (about 200 miles). [Joel 3:13.] American Standard Version (1901) And the winepress was trodden without the city, and there came out blood from the winepress, even unto the bridles of the horses, as far as a thousand and six hundred furlongs. Common English Bible Then the winepress was trampled outside the city, and the blood came out of the winepress as high as the horses’ bridles for almost two hundred miles. Catholic Public Domain Version And the basin was trodden beyond the city, and blood went forth from the basin, even as high as the harnesses of horses, out to one thousand six hundred stadia. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the press was trodden without the city, and blood came out of the press, up to the horses' bridles, for a thousand and six hundred furlongs. |
He ties his donkey to a vine, and the colt of his donkey to the choice vine. He washes his clothes in wine and his robes in the blood of grapes.
‘As they leave, they will see the dead bodies of those who have rebelled against me; for their worm will never die, their fire will never go out, and they will be a horror to all humanity.’
The Lord has rejected all the mighty men within me. He has summoned an army against me to crush my young warriors. The Lord has trampled Virgin Daughter Judah like grapes in a winepress.
I will drench the land with the flow of your blood, even to the mountains; the ravines will be filled with your gore.
Swing the sickle because the harvest is ripe. Come and trample the grapes because the winepress is full; the wine vats overflow because the wickedness of the nations is extreme.
curds from the herd and milk from the flock, with the fat of lambs, rams from Bashan, and goats, with the choicest grains of wheat; you drank wine from the finest grapes.
Their dead bodies , will lie in the main street of the great city, which figuratively is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.