Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 7:5 - Christian Standard Bible Anglicised

She will keep you from a forbidden woman, a wayward woman with her flattering talk.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

That they may keep thee from the strange woman, From the stranger which flattereth with her words.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

so she might guard you against the mysterious woman, from the foreign woman who flatters you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

So may she guard you from the woman who is an outsider, and from the stranger who sweetens her words.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 7:5
8 Cross References  

It will rescue you from a forbidden woman, from a wayward woman with her flattering talk,


The mouth of the forbidden woman is a deep pit; a man cursed by the  Lord will fall into it.


Why, my son, would you lose yourself with a forbidden woman or embrace a wayward woman?


Though the lips of the forbidden woman drip honey and her words are  smoother than oil,


They will protect you from an evil woman, from the flattering tongue of a wayward woman.


She seduces him with her persistent pleading; she lures with her flattering talk.


Say to wisdom, ‘You are my sister,’ and call understanding your relative.


At the window of my house I looked through my lattice.