Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 6:20 - Christian Standard Bible Anglicised

My son, keep your father’s command, and don’t reject your mother’s teaching.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

My son, keep thy father's commandment, And forsake not the law of thy mother:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

My son, keep your father's [God-given] commandment and forsake not the law of [God] your mother [taught you]. [Eph. 6:1-3.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

My son, keep the commandment of thy father, And forsake not the law of thy mother:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

My son, keep your father’s command; don’t abandon your mother’s instruction.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

My son, preserve the precepts of your father, and do not dismiss the law of your mother.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

My son, beep the commandments of thy father, and forsake not the law of thy mother.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 6:20
11 Cross References  

Listen to your father who gave you life, and don’t despise your mother when   she is old.


There is a generation that curses its father and does not bless its mother.


My son, pay attention to my wisdom; listen closely  to my understanding


Her feet go down to death; her steps head straight for Sheol.


I saw among the inexperienced, I noticed among the youths, a young man lacking sense.


We have obeyed Jonadab, son of our ancestor Rechab, in all he commanded us. So we haven’t drunk wine our whole life #– #we, our wives, our sons, and our daughters.


Children, obey  your parents in the Lord, because this is right.


‘If a man has a stubborn and rebellious son who does not obey his father or mother and doesn’t listen to them even after they discipline him,


“The one who dishonours his father or mother is cursed.” And all the people will say, “Amen! ”