Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 24:22 - Christian Standard Bible Anglicised

for destruction will come suddenly from them; who knows what distress these two can bring?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For their calamity shall rise suddenly; And who knoweth the ruin of them both?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For their calamity shall rise suddenly, and who knows the punishment and ruin which both [the Lord and the king] will bring upon [the rebellious]?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For their calamity shall rise suddenly; And the destruction from them both, who knoweth it?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Disaster comes suddenly from them. Who can know the ruin that both can bring?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For their perdition shall up rise suddenly. And who knows what ruin will be for each of them?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For their destruction shall rise suddenly: and who knoweth the ruin of both?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 24:22
13 Cross References  

Then all of Adonijah’s guests got up trembling and went their separate ways.


A king’s fury is a messenger of death, but a wise person appeases it.


A king’s terrible wrath is like the roaring of a lion; anyone who provokes him endangers himself.


Though a righteous person falls seven times, he will get up, but the wicked will stumble into ruin.


Therefore calamity will strike him suddenly; he will be shattered instantly, beyond recovery.


For certainly no one knows his time:  like fish caught in a cruel net or like birds caught in a trap,  so people are trapped in an evil time  as it suddenly falls on them.


Ephraim is oppressed, crushed in judgement, for he is determined to follow what is worthless.