Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 20:28 - Christian Standard Bible Anglicised

Loyalty and faithfulness guard a king; through loyalty he maintains his throne.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Mercy and truth preserve the king: And his throne is upholden by mercy.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Loving-kindness and mercy, truth and faithfulness, preserve the king, and his throne is upheld by [the people's] loyalty.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Kindness and truth preserve the king; And his throne is upholden by kindness.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Kindness and faithfulness protect the king; he supports his throne by kindness.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Mercy and truth guard the king, and his throne is strengthened by clemency.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Mercy and truth preserve the king, and his throne is strengthened by clemency.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 20:28
11 Cross References  

Wicked behaviour is detestable to kings, since a throne is established through righteousness.


Iniquity is atoned for by loyalty and faithfulness, and one turns from evil by the fear of the  Lord.


A king who judges the poor with fairness – his throne will be established for ever.


Never let loyalty and faithfulness leave you. Tie them round your neck; write them on the tablet of your heart.


a throne will be established in love, and one will sit on it faithfully in the tent of David, judging and pursuing what is right, quick to execute justice.


This is the interpretation, Your Majesty, and this is the decree of the Most High that has been issued against my lord the king: