Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Philemon 1:15 - Christian Standard Bible Anglicised

For perhaps this is why he was separated from you for a brief time, so that you might get him back permanently,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Perhaps it was for this reason that he was separated [from you] for a while, that you might have him back as yours forever,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Maybe this is the reason that Onesimus was separated from you for a while so that you might have him back forever—

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

So perhaps, then, he departed from you for a time, so that you might receive him again for eternity,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For perhaps he therefore departed for a season from thee, that thou mightest receive him again for ever:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Philemon 1:15
5 Cross References  

You planned evil against me; God planned it for good to bring about the present result #– #the survival of many people.


And the inhabitants of this coastland will say on that day, “Look, this is what has happened to those we relied on and fled to for help to rescue us from the king of Assyria! Now, how will we escape? ” ’


to do whatever your hand and your will had predestined to take place.