Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Nehemiah 8:11 - Christian Standard Bible Anglicised

And the Levites quietened all the people, saying, ‘Be still,  since today  is holy. Don’t grieve.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So the Levites stilled all the people, saying, Hold your peace, for the day is holy; neither be ye grieved.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So the Levites quieted all the people, saying, Be still, for the day is holy. And do not be grieved and sad.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So the Levites stilled all the people, saying, Hold your peace, for the day is holy; neither be ye grieved.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The Levites also calmed all of the people, saying, “Be quiet, for this day is holy. Don’t be sad!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then the Levites caused the people to be silent, saying: "Be quiet. For the day is holy. And do not be sorrowful."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Levites stilled all the people, saying: Hold your peace, for the day is holy, and be not sorrowful.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Nehemiah 8:11
3 Cross References  

Then he said to them, ‘Go and eat what is rich, drink what is sweet, and send portions to those who have nothing prepared,  since today  is holy to our Lord. Do not grieve, because the joy of the Lord is your strength.’  ,


Then all the people began to eat and drink, send portions, and have a great celebration,  because they had understood the words that were explained to them.


Then Caleb  quietened the people in the presence of Moses and said, ‘Let’s go up now and take possession of the land because we can certainly conquer it! ’