Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Micah 1:11 - Christian Standard Bible Anglicised

Depart in shameful nakedness, you residents of Shaphir; the residents of Zaanan  will not come out. Beth-ezel is lamenting; its support  is taken from you.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Pass ye away, thou inhabitant of Saphir, having thy shame naked: the inhabitant of Zaanan came not forth in the mourning of Beth-ezel; he shall receive of you his standing.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Pass on your way [into exile], dwellers of Shaphir, in shameful nakedness. The dwellers of Zaanan dare not come forth; the wailing of Beth-ezel takes away from you the place on which it stands.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Pass away, O inhabitant of Shaphir, in nakedness and shame: the inhabitant of Zaanan is not come forth; the wailing of Beth-ezel shall take from you the stay thereof.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Pass by (for your sake), inhabitants of Shaphir! In nakedness and shame she will not go out, inhabitants of Zaanan. The cry of Beth-ezel will take away from you any place to stand.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And cross over to your dwelling place, Beauty, bewildered by disgrace. She did not depart, who dwells at the place of departure. The House nearby, which remained firm by herself, will receive mourning from you.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And pass away, O thou that dwellest in the Beautiful place, covered with thy shame: she went not forth that dwelleth in the confines: the House adjoining shall receive mourning from you, which stood by herself.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Micah 1:11
12 Cross References  

Like a bird fleeing, forced from the nest, the daughters of Moab will be at the fords of the Arnon.


so the king of Assyria will lead the captives of Egypt  and the exiles of Cush, young and old alike, stripped and barefoot, with bared buttocks #– #to Egypt’s shame.


And when you ask yourself, ‘Why have these things happened to me? ’ it is because of your great guilt that your skirts have been stripped off, your body exposed.


Flee! Save your lives! Be like a juniper bush  , in the wilderness.


Make Moab a salt marsh,  , for she will run away; her towns will become a desolation, without inhabitant.


I am therefore going to gather all the lovers you pleased   #– #all those you loved as well as all those you hated. I will gather them against you from all around and expose your nakedness  to them so that they see you completely naked.


They will treat you with hatred, take all you have worked for, and leave you stark naked,  so that the shame of your debauchery will be exposed, both your depravity and promiscuity.


Because of this I will lament and wail; I will walk barefoot and naked. I will howl like the jackals and mourn like ostriches.


I am against you. This is the declaration of the  Lord of Armies. I will lift your skirts over your face and display your nakedness to nations, your shame to kingdoms.


You will flee by my mountain valley,  for the valley of the mountains will extend to Azal. You will flee as you fled  from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah.  Then the Lord my God will come and all the holy ones  with him.  ,