Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 8:21 - Christian Standard Bible Anglicised

‘Lord,’ another of his disciples said, ‘first let me go and bury my father.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Another of the disciples said to Him, Lord, let me first go and bury [care for till death] my father.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And another of the disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Another man, one of his disciples, said to him, “Lord, first let me go and bury my father.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then another of his disciples said to him, "Lord, permit me first to go and bury my father."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And another of his disciples said to him: Lord, suffer me first to go and bury my father.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 8:21
10 Cross References  

‘The Lord of Armies says this: These people say: The time has not come for the house of the Lord to be rebuilt.’


And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother   or children or fields because of my name will receive a hundred times more and will inherit eternal life.


Jesus told him, ‘Foxes have dens, and birds of the sky have nests, but the Son of Man   has no place to lay his head.’


But Jesus told him, ‘Follow me, and let the dead bury their own dead.’


From now on, then, we do not know anyone from a worldly perspective.  Even if we have known Christ from a worldly perspective,  yet now we no longer know him in this way.