Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 28:11 - Christian Standard Bible Anglicised

As they were on their way, some of the guards came into the city and reported to the chief priests everything that had happened.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

While they were on their way, behold, some of the guards went into the city and reported to the chief priests everything that had occurred.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now while they were going, behold, some of the guard came into the city, and told unto the chief priests all the things that were come to pass.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Now as the women were on their way, some of the guards came into the city and told the chief priests everything that had happened.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when they had departed, behold, some of the guards went into the city, and they reported to the leaders of the priests all that had happened.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Who when they were departed, behold some of the guards came into the city, and told the chief priests all things that had been done.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 28:11
3 Cross References  

After the priests  had assembled with the elders and agreed on a plan, they gave the soldiers a large sum of money


The guards were so shaken by fear of him that they became like dead men.