Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 27:21 - Christian Standard Bible Anglicised

The governor asked them, ‘Which of the two do you want me to release for you? ’ ‘Barabbas! ’ they answered.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Again the governor said to them, Which of the two do you wish me to release for you? And they said, Barabbas!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But the governor answered and said unto them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The governor said, “Which of the two do you want me to release to you?” “Barabbas,” they replied.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then, in response, the procurator said to them, "Which of the two do you want to be released to you?" But they said to him, "Barabbas."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the governor answering, said to them: Whether will you of the two to be released unto you? But they said, Barabbas.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 27:21
6 Cross References  

So when they had gathered together, Pilate said to them, ‘Who is it you want me to release for you #– #Barabbas, or Jesus who is called Christ? ’


The chief priests and the elders, however, persuaded the crowds to ask for Barabbas and to execute Jesus.


Pilate asked them, ‘What should I do then with Jesus, who is called Christ? ’ They all answered, ‘Crucify him! ’


‘But when the tenant farmers saw him, they discussed it among themselves and said, “This is the heir. Let’s kill him, so that the inheritance will be ours.”


Pilate called together the chief priests, the leaders, and the people,