Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 11:5 - Christian Standard Bible Anglicised

and some of those standing there said to them, ‘What are you doing, untying the colt? ’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And some who were standing there said to them, What are you doing, untying the colt?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Some people standing around said to them, “What are you doing, untying the colt?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And some of those who were standing there said to them, "What are you doing by releasing the colt?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And some of them that stood there, said to them: What do you loosing the colt?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 11:5
3 Cross References  

telling them, ‘Go into the village ahead of you. At once you will find a donkey tied there with her colt. Untie them and bring them to me.


So they went and found a colt outside in the street, tied by a door. They untied it,


They answered them just as Jesus had said; so they let them go.