Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 11:19 - Christian Standard Bible Anglicised

Whenever evening came, they would go out of the city.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when even was come, he went out of the city.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And when evening came on, He and His disciples, as accustomed, went out of the city.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And every evening he went forth out of the city.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When it was evening, Jesus and his disciples went outside the city.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when evening had arrived, he departed from the city.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when evening was come, he went forth out of the city.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 11:19
4 Cross References  

Then he left them, went out of the city to Bethany,  and spent the night there.


He went into Jerusalem  and into the temple.  After looking around at everything, since it was already late, he went out to Bethany  with the Twelve.


During  the day, he was teaching in the temple,  but in the evening he would go out and spend the night on what is called the Mount of Olives.


While you have the light,   believe in the light so that you may become children of light.’ Jesus said this, then went away and hid from them.