Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Mark 1:17 - Christian Standard Bible Anglicised

‘Follow me,’   Jesus told them, ‘and I will make you fish for   , people.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Jesus said to them, Come after Me and be My disciples, and I will make you to become fishers of men.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jesus said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Come, follow me,” he said, “and I’ll show you how to fish for people.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Jesus said to them, "Come after me, and I will make you fishers of men."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Jesus said to them: Come after me, and I will make you to become fishers of men.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Mark 1:17
6 Cross References  

Fishermen will stand beside it from En-gedi to En-eglaim.  These will become places where nets are spread out to dry. Their fish will consist of many different kinds, like the fish of the Mediterranean Sea.


As  he passed alongside the Sea of Galilee,  he saw Simon  and Andrew,  Simon’s brother, casting a net into the sea   #– #for they were fishermen.


Immediately they left their nets and followed  him.


and so were James and John, Zebedee’s sons, who were Simon’s partners. ‘Don’t be afraid,’   Jesus told Simon. ‘From now on you will be catching people.’