Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 2:19 - Christian Standard Bible Anglicised

But Mary was treasuring up all these things in her heart  and meditating on them.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But Mary kept all these things, and pondered them in her heart.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But Mary was keeping within herself all these things (sayings), weighing and pondering them in her heart.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Mary committed these things to memory and considered them carefully.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But Mary kept all these words, pondering them in her heart.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Mary kept all these words, pondering them in her heart.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 2:19
10 Cross References  

His brothers were jealous of him,  but his father kept the matter in mind.


he taught me and said, ‘Your heart must hold on to my words. Keep my commands and live.


‘This is the end of the account. As for me, Daniel, my thoughts terrified me greatly,  and my face turned pale,  but I kept the matter to myself.’


Let whoever is wise  understand these things, and whoever is insightful recognise them. For the ways of the  Lord are right, and the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them.


All who heard about him  took it to heart, saying, ‘What then will this child become? ’ For, indeed, the Lord’s hand was with him.


and all who heard it were amazed  at what the shepherds said to them.


Then he went down with them and came to Nazareth and was obedient to them. His mother kept all these things in her heart.


David took this to heart and became very afraid of King Achish of Gath,