Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 13:9 - Christian Standard Bible Anglicised

Perhaps it will produce fruit next year, but if not, you can cut it down.” ’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and if it bear fruit, well: and if not, then after that thou shalt cut it down.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then perhaps it will bear fruit after this; but if not, you can cut it down and out.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and if it bear fruit thenceforth, well; but if not, thou shalt cut it down.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Maybe it will produce fruit next year; if not, then you can cut it down.’”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And, indeed, it should bear fruit. But if not, in the future, you shall cut it down.' "

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And if happily it bear fruit: but if not, then after that thou shalt cut it down.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 13:9
10 Cross References  

As he was teaching in one of the synagogues on the Sabbath,


‘But he replied to him, “Sir,   leave it this year also, until I dig round it and fertilise it.


Every branch in me that does not produce fruit he removes,   and he prunes every branch that produces fruit so that it will produce more fruit.


who killed the Lord Jesus  and the prophets and persecuted us.  They displease God and are hostile to everyone,


But if it produces thorns and thistles, it is worthless and about to be cursed, and at the end will be burned.