Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 11:30 - Christian Standard Bible Anglicised

For just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so also the Son of Man   will be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For [just] as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so will also the Son of Man be [a sign] to this age and generation. [Jonah 3:4-10.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For even as Jonah became a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Just as Jonah became a sign to the people of Nineveh, so the Human Onewill be a sign to this generation.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For just as Jonah was a sign to the Ninevites, so also will the Son of man be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For as Jonas was a sign to the Ninivites; so shall the Son of man also be to this generation.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 11:30
7 Cross References  

Now Ezekiel will be a sign for you.  You will do everything that he has done. When this happens, you will know that I am the Lord God.”


The word of the Lord came to Jonah son of Amittai:


The Lord appointed a great fish  to swallow Jonah, and Jonah was in the belly of the fish for three days and three nights.


Then the Lord commanded the fish,  and it vomited Jonah onto dry land.