Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 11:21 - Christian Standard Bible Anglicised

When a strong man, fully armed, guards his estate, his possessions are secure.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When the strong man, fully armed, [from his courtyard] guards his own dwelling, his belongings are undisturbed [his property is at peace and is secure].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

When the strong man fully armed guardeth his own court, his goods are in peace:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When a strong man, fully armed, guards his own palace, his possessions are secure.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

When a strong armed man guards his entrance, the things that he possesses are at peace.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When a strong man armed keepeth his court, those things are in peace which he possesseth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 11:21
5 Cross References  

Can the prey be taken from a mighty man, or the captives of a tyrant  be delivered?


How can someone enter a strong man’s house and steal his possessions unless he first ties up   the strong man? Then he can plunder his house.


But no one can enter a strong man’s house and plunder his possessions unless he first ties up   the strong man. Then he can plunder his house.


If I drive out demons by the finger of God,   then the kingdom of God   has come upon you.


But when one stronger than he attacks and overpowers   him, he takes from him all his weapons   , he trusted   in, and divides up his plunder.