Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 10:5 - Christian Standard Bible Anglicised

Whatever house you enter, first say, “Peace   to this household.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Whatever house you enter, first say, Peace be to this household! [Freedom from all the distresses that result from sin be with this family].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace be to this house.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Whenever you enter a house, first say, ‘May peace be on this house.’

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Into whatever house you will have entered, first say, 'Peace to this house.'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Into whatsoever house you enter, first say: Peace be to this house.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 10:5
9 Cross References  

creating words of praise.’  , The Lord says, ‘Peace, peace to the one who is far or near, and I will heal him.


Don’t carry a money-bag,   travelling bag,   or sandals;   don’t greet anyone along the road.


If a person of peace is there, your peace   will rest on him; but if not, it will return to you.


‘Today salvation   has come to this house,’ Jesus told him, ‘because he too is a son of Abraham.


He sent the message to the Israelites, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ #– #he is Lord of all.


He came and proclaimed the good news  of peace to you who were far away and peace to those who were near.


Then say this: “Long life to you,  and peace to you, peace to your family, and peace to all that is yours.