Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Leviticus 23:25 - Christian Standard Bible Anglicised

You must not do any daily work, but you must present a food offering to the Lord.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You shall do no servile work on it, but you shall present an offering made by fire to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Ye shall do no servile work; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You must not do any job-related work, and you must offer a food gift to the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You shall do no servile work in it, and you shall offer a holocaust to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You shall do no servile work therein, and you shall offer a holocaust to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Leviticus 23:25
5 Cross References  

On the first day of the seventh month they began to offer burnt offerings to the Lord,  even though the foundation of the Lord’s temple had not yet been laid.


On that same day you are to make a proclamation and hold a sacred assembly. You are not to do any daily work. This is to be a permanent statute wherever you live throughout your generations.


There is to be a sacred assembly on the first day; you are not to do any daily work.


On the first day you are to hold a sacred assembly; you are not to do any daily work.