Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Leviticus 18:27 - Christian Standard Bible Anglicised

For the people who were in the land prior to you have committed all these detestable acts, and the land has become defiled.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

(for all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;)

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For all these abominations have the men of the land done who were before you, and the land is defiled–

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

(for all these abominations have the men of the land done, that were before you, and the land is defiled);

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

because the people who had the land before you did all of these detestable things and the land became unclean),

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For all these detestable things were done by the inhabitants of the land who were here before you, and they have polluted it.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For all these detestable things the inhabitants of the land have done, that; were before you, and have defiled it.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Leviticus 18:27
14 Cross References  

there were even male cult prostitutes in the land.  They imitated all the detestable practices of the nations the Lord had dispossessed before the Israelites.


but walked in the ways of the kings of Israel.  He even sacrificed his son in the fire,  imitating the detestable practices of the nations the Lord had dispossessed before the Israelites.


He did what was evil in the Lord’s sight,  imitating the detestable practices of the nations that the Lord had dispossessed before the Israelites.


All the leaders of the priests and the people multiplied their unfaithful deeds, imitating all the detestable practices of the nations, and they defiled the Lord’s temple that he had consecrated in Jerusalem.


They were haughty and did detestable acts before me, so I removed them when I saw this.  ,


One man within you commits a detestable act with his neighbour’s wife;  another defiles his daughter-in-law with depravity; and yet another violates his sister, his father’s daughter.


I discovered Israel like grapes in the wilderness. I saw your ancestors like the first fruit of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, consecrated themselves to Shame,  , and became abhorrent, like the thing they loved.


‘Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.


But you are to keep my statutes and ordinances. You must not commit any of these detestable acts #– #not the native or the foreigner who resides among you.


If you defile the land, it will vomit  you out as it has vomited out the nations that were before you.


so that they won’t teach you to do all the detestable acts they do for their gods, and you sin against the Lord your God.


Do not bring a female prostitute’s wages or a male prostitute’s  earnings into the house of the Lord your God to fulfil any vow, because both are detestable to the Lord your God.


For everyone who does such things and acts unfairly is detestable to the Lord your God.


“The person who makes a carved idol or cast image, which is detestable to the Lord, the work of a craftsman, and sets it up in secret is cursed.” And all the people will reply, “Amen! ”