Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lamentations 3:41 - Christian Standard Bible Anglicised

Let’s lift up our hearts and our hands to God in heaven:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Let us lift up our heart with our hands Unto God in the heavens.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Let us lift up our hearts and our hands [and then with them mount up in prayer] to God in heaven:

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Let us lift up our heart with our hands unto God in the heavens.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

We should lift up our hearts and hands to God in heaven.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

NUN. Let us lift up our hearts, with our hands, toward the Lord in the heavens.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Nun. Let us lift up our hearts with our hands to the Lord in the heavens.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lamentations 3:41
10 Cross References  

As for you, if you redirect your heart and spread out your hands to him in prayer –


For the High and Exalted One, who lives for ever, whose name is holy,  says this: ‘I live in a high and holy place, and with the oppressed and lowly of spirit, to revive the spirit of the lowly and revive the heart of the oppressed.


We cared so much for you that we were pleased to share with you not only the gospel of God but also our own lives, because you had become dear to us.