Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lamentations 3:35 - Christian Standard Bible Anglicised

denying justice to a man in the presence of the Most High,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

To turn aside the right of a man Before the face of the Most High,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

To turn aside and deprive a man of his rights before the face of the Most High or a superior [acting as God's representative],

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

To turn aside the right of a man before the face of the Most High,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

denying someone justice before the Most High,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

LAMED. as if to turn aside the judgment of a man in the sight of the presence of the Most High,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Lamed. To turn aside the judgment of a man before the face of the most High,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lamentations 3:35
6 Cross References  

Acquitting the guilty and condemning the just   – both are detestable to the  Lord.


to keep the poor from getting a fair trial and to deprive the needy among my people of justice, so that widows can be their spoil and they can plunder the fatherless.


Crushing all the prisoners of the land beneath one’s feet,


Your Majesty, the Most High God gave sovereignty,  greatness, glory, and majesty to your predecessor Nebuchadnezzar.


‘If there is a dispute between men, they are to go to court, and the judges will hear their case. They will clear the innocent and condemn the guilty.