and begged him earnestly, ‘My little daughter is dying. Come and lay your hands on her so that she can get well , and live.’
John 4:49 - Christian Standard Bible Anglicised ‘Sir,’ the official said to him, ‘come down before my boy dies.’ Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die. Amplified Bible - Classic Edition The king's officer pleaded with Him, Sir, do come down at once before my little child is dead! American Standard Version (1901) The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die. Common English Bible The royal official said to him, “Lord, come before my son dies.” Catholic Public Domain Version The ruler said to him, "Lord, come down before my son dies." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The ruler saith to him: Lord, come down before that my son die. |
and begged him earnestly, ‘My little daughter is dying. Come and lay your hands on her so that she can get well , and live.’
Jesus told him, ‘Unless you people see signs and wonders, you will not believe.’
‘Go,’ Jesus told him, ‘your son will live.’ The man believed what Jesus said to him and departed.