Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 19:15 - Christian Standard Bible Anglicised

They shouted, ‘Take him away! Take him away! Crucify him! ’ Pilate said to them, ‘Should I crucify your king? ’ ‘We have no king but Caesar! ’ the chief priests answered.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Cæsar.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But they shouted, Away with Him! Away with Him! Crucify Him! Pilate said to them, Crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They therefore cried out, Away with him, away with him, crucify him! Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Cæsar.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The Jewish leaders cried out, “Take him away! Take him away! Crucify him!” Pilate responded, “What? Do you want me to crucify your king?” “We have no king except the emperor,” the chief priests answered.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But they were crying out: "Take him away! Take him away! Crucify him!" Pilate said to them, "Shall I crucify your king?" The high priests responded, "We have no king except Caesar."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But they cried out: Away with him; away with him; crucify him. Pilate saith to them: Shall I crucify your king? The chief priests answered: We have no king but Caesar.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 19:15
9 Cross References  

The sceptre will not depart from Judah or the staff from between his feet until he whose right it is comes  , and the obedience of the peoples belongs to him.


Tell us, then, what you think. Is it lawful to pay taxes to Caesar  or not? ’


Then  they all cried out together, ‘Take this man away!  Release Barabbas to us! ’


Pilate told them, ‘You take him and judge him according to your law.’ ‘It’s not legal for us to put anyone to death,’ the Jews declared.


When the chief priests and the temple servants  saw him, they shouted, ‘Crucify! Crucify! ’ Pilate responded, ‘Take him and crucify him yourselves, since I find no grounds for charging him.’


Though they found no grounds for the death sentence, they asked Pilate to have him killed.


for the mass of people followed, yelling, ‘Get rid of him! ’


They listened to him up to this point. Then they raised their voices, shouting, ‘Wipe this man off the face of the earth! He should not be allowed to live! ’