Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Joel 1:5 - Christian Standard Bible Anglicised

Wake up, you drunkards,  and weep; wail, all you wine drinkers, because of the sweet wine, for it has been taken from your mouth.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Awake, you drunkards, and weep; wail, all you drinkers of wine, because of the [fresh] sweet juice [of the grape], for it is cut off and removed from your mouth.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Awake, ye drunkards, and weep; and wail, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Wake up, you who drink too much, and weep. Scream over the sweet wine, all you wine drinkers, because it is snatched from your mouth;

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Rouse yourselves, you drunkards, and weep and wail, all you who delight in drinking wine; for it has been cut off from your mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Awake, ye that are drunk, and weep, and mourn all ye that take delight in drinking sweet wine: for it is cut off from your mouth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Joel 1:5
13 Cross References  

Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the Lord’s burning anger has not turned away from us.


‘Son of man, prophesy and say, “This is what the Lord God says: Wail,  ‘Woe because of that day! ’


Be ashamed, you farmers, wail, you vinedressers, over the wheat and the barley, because the harvest of the field has perished.


Dress in sackcloth and lament,  you priests; wail,  you ministers of the altar. Come and spend the night in sackcloth, you ministers of my God, because grain and drink offerings are withheld from the house of your God.


They cast lots for my people; they bartered a boy for a prostitute and sold a girl for wine to drink.


‘There was a rich man who would dress in purple and fine linen,   feasting lavishly every day.


Come now, you rich  people, weep and wail over the miseries that are coming on you.