Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 3:18 - Christian Standard Bible Anglicised

The captives are completely at rest; they do not hear a taskmaster’s voice.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

There the prisoners rest together; They hear not the voice of the oppressor.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

There the [captive] prisoners rest together; they hear not the taskmaster's voice.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

There the prisoners are at ease together; They hear not the voice of the taskmaster.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Prisoners are entirely at ease; they don’t hear a boss’s voice.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And at such times, having been bound together without difficulty, they have not heard the voice of the bailiff.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they sometime bound together without disquiet have not heard the voice of the oppressor.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 3:18
7 Cross References  

There the wicked  cease to make trouble, and there the weary find rest.


Both small and great are there, and the slave is set free from his master.


It scoffs at the noise of the village and never hears the shouts of a driver.


Then the Israelites cried out  to the Lord, because Jabin had nine hundred iron chariots, and he had harshly oppressed them for twenty years.