Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 3:16 - Christian Standard Bible Anglicised

Or why was I not hidden like a miscarried child, like infants who never see daylight?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Or as an hidden untimely birth I had not been; As infants which never saw light.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Or [why] was I not a miscarriage, hidden and put away, as infants who never saw light?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Or as a hidden untimely birth I had not been, As infants that never saw light.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Or why wasn’t I like a buried miscarried infant, like babies who never see light?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

or, like a hidden miscarriage, I should not have continued, just like those who, being conceived, have not seen the light.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Or as a hidden untimely birth, I should not be, or as they that being conceived have not seen the light.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 3:16
8 Cross References  

I wish  I had never existed but had been carried from the womb to the grave.


or with princes who had gold, who filled their houses  with silver.


There the wicked  cease to make trouble, and there the weary find rest.


But better than either of them is the one who has not yet existed,  who has not seen the evil activity that is done under the sun.


A man may father a hundred children and live for many years. No matter how long he lives,  if he is not satisfied by good things and does not even have a proper burial,  I say that a stillborn child is better off than he.


Last of all, as to one born at the wrong time,  , he also appeared to me.