Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 49:35 - Christian Standard Bible Anglicised

This is what the Lord of Armies says: I am about to shatter Elam’s bow, the source  of their might.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Thus says the Lord of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief [weapon and part] of their strength.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The LORD of heavenly forces proclaims: I’m going to break the bow of Elam, the backbone of its military might.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

"Thus says the Lord of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, and the summit of their strength.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thus saith the Lord of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, and their chief strength.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 49:35
8 Cross References  

A troubling vision is declared to me: ‘The treacherous one acts treacherously, and the destroyer destroys. Advance, Elam! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning.’


Elam took up a quiver with chariots and horsemen, and Kir  uncovered the shield.


Line up in battle formation round Babylon, all you archers! Shoot at her! Do not spare an arrow, for she has sinned against the  Lord.


Summon the archers to Babylon, all who string the bow; camp all round her; let none escape. Repay her according to her deeds; just as she has done, do the same to her, for she has acted arrogantly against the  Lord, against the Holy One of Israel.


for a destroyer is coming against her, against Babylon. Her warriors will be captured, their bows shattered, for the Lord is a God of retribution; he will certainly repay.


On that day I will break the bow of Israel in Jezreel Valley.