Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 49:27 - Christian Standard Bible Anglicised

I will set fire to the wall of Damascus; it will consume Ben-hadad’s citadels.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Ben-hadad.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it will consume the palaces of Ben-hadad [title of several kings of Syria].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall devour the palaces of Ben-hadad.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I will set fire to the walls of Damascus; it will burn up the fortresses of Ben-hadad.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I will kindle a fire at the wall of Damascus, and it will devour the defensive walls of Ben-hadad."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall devour the strongholds of Benadad.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 49:27
7 Cross References  

So the Lord’s anger burned against Israel,  and he handed them over to King Hazael  of Aram and to his son Ben-hadad  during their reigns.


Therefore, the Lord gave Israel a deliverer,  and they escaped from the power of the Arameans. Then the people of Israel returned to their former way of life,


I  will kindle a fire in the temples of Egypt’s gods,  and he will burn them and take them captive. He will clean the land of Egypt as a shepherd picks lice off  his clothes,  and he will leave there unscathed.


The arrogant will stumble and fall with no one to pick him up. I will set fire to his cities, and it will consume everything around him.