Jeremiah 16:7 - Christian Standard Bible Anglicised
Food won’t be provided for the mourner to comfort him because of the dead. A consoling drink won’t be given him for the loss of his father or mother.
Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible
Dugang nga mga bersyon
neither shall men tear themselves for them in mourning, to comfort them for the dead; neither shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother.
Tan-awa ang kapitulo
Neither shall men prepare food for the mourners to comfort them for the dead; nor shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother.
Tan-awa ang kapitulo
neither shall men break bread for them in mourning, to comfort them for the dead; neither shall men give them the cup of consolation to drink for their father or for their mother.
Tan-awa ang kapitulo
No one will bring food for the mourner as comfort for the dead. No one will offer a cup of consolation for the loss of father or mother.
Tan-awa ang kapitulo
And they will not break bread among themselves for the sake of him who mourns, so as to console him over the dead. And they will not give them a chalice to drink, so as to console them over their father and mother.
Tan-awa ang kapitulo
And they shall not break bread among them to him that mourneth, to comfort him for the dead: neither shall they give them to drink of the cup, to comfort them for their father and mother.
Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad