Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 14:10 - Christian Standard Bible Anglicised

They all respond to you, saying, ‘You too have become as weak as we are; you have become like us!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

All of them will [tauntingly] say to you, Have you also become weak as we are? Have you become like us?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

All they shall answer and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

All of them speak and say to you: “Even you’ve become weak like we are! You are the same as us!”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Everyone will respond and will say to you: "Now you are wounded, just as we were; you have become like us.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

All shall answer, and say to thee: Thou also art wounded as well as we. Thou art become like unto us.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 14:10
7 Cross References  

For, just like the fool, there is no lasting remembrance of the wise,  since in the days to come both will be forgotten. How is it that the wise person dies just like the fool?


then I will bring you down to be with those who descend to the Pit,  to the people of antiquity. I will make you dwell in the underworld  like  the ancient ruins, with those who descend to the Pit, so that you will no longer be inhabited or display your splendour  in the land of the living.


Warrior leaders will speak from the middle of Sheol about him  and his allies: “They have come down; the uncircumcised lie slain by the sword.”