Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Hosea 4:17 - Christian Standard Bible Anglicised

Ephraim is attached to idols; leave him alone!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Ephraim is joined to idols: let him alone.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Ephraim is joined [fast] to idols, [so] let him alone [to take the consequences].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Ephraim is joined to idols; let him alone.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Ephraim is associated with idols— let him alone!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Ephraim participates in idolatry, so send him away.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Ephraim is a partaker with idols, let him alone.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Hosea 4:17
8 Cross References  

Israel called to the Egyptians even as Israel was leaving them. They kept sacrificing to the Baals and burning offerings to idols.


A sword will whirl through his cities; it will destroy and devour the bars of his gates,  , because of their schemes.


Ephraim chases  the wind and pursues the east wind. He continually multiplies lies and violence. He makes a covenant with Assyria, and olive oil is carried to Egypt.


Now they continue to sin and make themselves a cast image, idols skilfully made from their silver, all of them the work of craftsmen. People say about them, ‘Let the men who sacrifice  kiss the calves.’


But let no one dispute;  let no one argue, for my case is against you priests.  ,,


Leave them alone! They are blind guides.   And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.’


Let the unrighteous go on in unrighteousness; let the filthy still be filthy; let the righteous go on in righteousness; let the holy still be holy.’