Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Habakkuk 1:14 - Christian Standard Bible Anglicised

You have made mankind like the fish of the sea, like marine creatures that have no ruler.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Why do You make men like the fish of the sea, like reptiles and creeping things that have no ruler [and are defenseless against their foes]?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You made humans like the fish of the sea, like creeping things with no one to rule over them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And you will make men like the fish of the sea and like the creeping things that have no ruler.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou wilt make men as the fishes of the sea, and as the creeping things that have no ruler.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Habakkuk 1:14
4 Cross References  

Without leader, administrator, or ruler,


‘I am about to send for many fishermen’   #– #this is the Lord’s declaration #– #‘and they will fish for them. Then I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and out of the clefts of the rocks,


Your eyes  are too pure  to look on evil, and you cannot tolerate wrongdoing. So why do you tolerate those who are treacherous? Why are you silent while one  who is wicked swallows up one  who is more righteous than himself?


The Chaldeans pull them all up with a hook, catch them in their dragnet, and gather them in their fishing net; that is why they are glad and rejoice.