Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 34:31 - Christian Standard Bible Anglicised

But they answered, ‘Should he treat our sister like a prostitute? ’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they said, Should he deal with our sister as with an harlot?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they said, Should he [be permitted to] deal with our sister as with a harlot?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they said, Should he deal with our sister as with a harlot?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They said, “But didn’t he treat our sister like a prostitute?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

They responded, "Should they abuse our sister like a prostitute?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They answered: Should they abuse our sister as a strumpet?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 34:31
6 Cross References  

But Jacob’s sons answered Shechem and his father Hamor deceitfully because he had defiled their sister Dinah.


Jacob’s sons came to the slaughter and plundered the city because their sister had been defiled.


Then Jacob said to Simeon and Levi, ‘You have brought trouble on me,  making me odious to the inhabitants of the land,  the Canaanites and the Perizzites.  We are few in number; if they unite against me and attack me, I and my household will be destroyed.’


God said to Jacob, ‘Get up! Go to Bethel and settle there.  Build an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.’


Their anger is cursed, for it is strong, and their fury, for it is cruel! I will disperse them throughout Jacob and scatter them throughout Israel.


For jealousy enrages a husband, and he will show no mercy when he takes revenge.