Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 21:15 - Christian Standard Bible Anglicised

When the water in the skin was gone, she left the boy under one of the bushes

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When the water in the bottle was all gone, Hagar caused the youth to lie down under one of the shrubs.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the water in the bottle was spent, and she cast the child under one of the shrubs.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Finally the water in the flask ran out, and she put the boy down under one of the desert shrubs.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when the water in the skin had been consumed, she set aside the boy, under one of the trees that were there.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when the water in the bottle was spent, she cast the boy under one of the trees that were there.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 21:15
9 Cross References  

Early in the morning Abraham got up, took bread and a waterskin, put them on Hagar’s shoulders, and sent her and the boy away. She left and wandered in the Wilderness of Beer-sheba.


and went and sat at a distance, about a bow shot away, for she said, ‘I can’t bear to watch the boy die! ’ While she sat at a distance, she  wept loudly.


But she said, ‘As the Lord your God lives,  I don’t have anything baked #– #only a handful of flour in the jar and a bit of oil  in the jug. Just now, I am gathering a couple of sticks in order to go and prepare it for myself and my son so we can eat it and die.’


So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom  set out. After they had travelled their indirect route for seven days, they had no water for the army or the animals with them.


The ironworker labours over the coals, shapes the idol with hammers, and works it with his strong arm. Also he grows hungry and his strength fails; he doesn’t drink water and is faint.


Their nobles send their servants  for water. They go to the cisterns; they find no water; their containers return empty. They are ashamed and humiliated; they cover their heads.