Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 16:6 - Christian Standard Bible Anglicised

Abram replied to Sarai, ‘Here, your slave is in your power; do whatever you want with her.’ Then Sarai mistreated her so much that she ran away from her.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But Abram said to Sarai, See here, your maid is in your hands and power; do as you please with her. And when Sarai dealt severely with her, humbling and afflicting her, she [Hagar] fled from her.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Abram said to Sarai, “Since she’s your servant, do whatever you wish to her.” So Sarai treated her harshly, and she ran away from Sarai.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Abram responded to her by saying, "Behold, your handmaid is in your hand to treat as it pleases you." And so, when Sarai afflicted her, she took flight.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Abram made answer, and said to her: Behold, thy handmaid is in thy own hand, use her its it pleaseth thee. And when Sarai afflicted her, she ran away.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 16:6
15 Cross References  

The angel of the Lord said to her, ‘Go back to your mistress and submit to her authority.’


The servant took ten of his master’s camels, and with all kinds of his master’s goods in hand, he went to Aram-naharaim, to Nahor’s town.


‘Very well,’ the Lord told Satan, ‘he is in your power; only spare his life.’


When Pharaoh heard about this, he tried to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and went to live in the land of Midian,  and sat down by a well.


A patient person shows great understanding, but a quick-tempered one promotes foolishness.


A gentle answer turns away anger, but a harsh word stirs up wrath.


Anyone wandering from his home is like a bird wandering from its nest.


A servant cannot be disciplined by words; though he understands, he doesn’t respond.


If the ruler’s anger rises against you, don’t leave your post, for calmness puts great offences to rest.


King Zedekiah said, ‘Here he is; he’s in your hands since the king can’t do anything against you.’


Now we are in your hands. Do to us whatever you think is right.’


Husbands,  in the same way, live with your wives in an understanding way, as with a weaker partner,  showing them honour as co-heirs of the grace of life, so that your prayers will not be hindered.