This is the reply they gave us: We are the servants of the God of the heavens and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
Ezra 5:10 - Christian Standard Bible Anglicised We also asked them for their names, so that we could write down the names of their leaders for your information. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 We asked their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were the chief of them. Amplified Bible - Classic Edition We asked their names also, that we might record the names of the men at their head and notify you. American Standard Version (1901) We asked them their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were at the head of them. Common English Bible We also asked them their names so that we could write down the names of the leaders for your information. Catholic Public Domain Version But we also required of them their names, so that we might report to you. And we have written down the names of their men, those who are leaders among them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version We asked also of them their names, that we might give thee notice: and we have written the names of the men that are the chief among them. |
This is the reply they gave us: We are the servants of the God of the heavens and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
They also asked them, ‘What are the names of the workers who are constructing this building? ’
So we questioned the elders and asked, ‘Who gave you the order to rebuild this temple and finish this structure? ’