Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ecclesiastes 7:28 - Christian Standard Bible Anglicised

which my soul continually searches for but does not find: I found one person in a thousand, but none of those was a woman.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Which I am still seeking but have not found–one upright man among a thousand have I found, but an upright woman among all those [one thousand in my harem] have I not found. [I Kings 11:3.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

which my soul still seeketh, but I have not found: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But there’s something that I constantly searched for but couldn’t find: I found one man among a thousand, but I couldn’t find a woman among any of these.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Behold, Ecclesiastes said, I have discovered these things, one after another, in order that I might discover the explanation

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Lo this have I found, said Ecclesiastes, weighing one thing after another, that I might find out the account,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ecclesiastes 7:28
6 Cross References  

If there is an angel  on his side, one mediator out of a thousand, to tell a person what is right for him


‘Look,’ says the Teacher, ‘I have discovered this by adding one thing to another to find out the explanation,


I long for you in the night; yes, my spirit within me diligently seeks you, for when your judgements are in the land, the inhabitants of the world will learn righteousness.