Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 9:20 - Christian Standard Bible Anglicised

The Lord was angry enough with Aaron to destroy him. But I prayed for Aaron at that time also.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord was very angry with Aaron, angry enough to have destroyed him, and I prayed for Aaron also at the same time.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jehovah was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But the LORD was furious with Aaron—he was going to wipe him out! So I also prayed hard for Aaron at that time.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Likewise, he became vehemently angry against Aaron, and he was willing to destroy him, and I prayed for him similarly.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he was exceeding angry against Aaron also, and would have destroyed him; and I prayed in like manner for him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 9:20
6 Cross References  

Then Moses asked Aaron, ‘What did these people do to you that you have led them into such a grave sin? ’


And the Lord inflicted a plague on the people for what they did with the calf Aaron had made.


I was afraid of the fierce anger the Lord had directed against you,  because he was about to destroy you. But again the Lord listened to me on that occasion.


I took the sinful calf you had made and burned it. I crushed it, thoroughly grinding it to powder as fine as dust, and threw its dust into the stream that came down from the mountain.