Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 4:41 - Christian Standard Bible Anglicised

Then Moses set apart three cities across the Jordan to the east.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sun rising;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Moses set apart three cities [of refuge] beyond the Jordan to the east,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then Moses set apart three cities beyond the Jordan toward the sunrising;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Moses set aside three cities on the eastern side of the Jordan River

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Moses set aside three cities, across the Jordan toward the eastern region,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Moses set aside three cities beyond the Jordan at the east side,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 4:41
7 Cross References  

‘The cities you give the Levites will include six cities of refuge,  which you will provide so that the one who kills someone may flee there; in addition to these, give forty-two other cities.


‘Do not move your neighbour’s boundary marker,  established at the start in the inheritance you will receive in the land the Lord your God is giving you to possess.


you are to set apart three cities for yourselves within the land the Lord your God is giving you to possess.


This is why I am commanding you to set apart three cities for yourselves.


Someone could flee there who committed manslaughter, killing his neighbour accidentally without previously hating him. He could flee to one of these cities and stay alive: