Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 2:26 - Christian Standard Bible Anglicised

‘So I sent messengers with an offer of peace  to King Sihon of Heshbon from the Wilderness of Kedemoth, saying,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And I sent messengers out of the wilderness of Kedemoth unto Sihon king of Heshbon with words of peace, saying,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I then sent messengers from the Kedemoth desert to Sihon, Heshbon’s king, with words of peace:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, I sent messengers from the wilderness of Kedemoth to Sihon, the king of Heshbon, with peaceful words, saying:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So I sent messengers from the wilderness of Cademoth to Sehon the king of Hesebon with peaceable words, saying:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 2:26
11 Cross References  

He sent letters with assurances of peace and security  to all the Jews who were in the 127 provinces of the kingdom of Ahasuerus,


Israel sent messengers to say to King Sihon  of the Amorites,


This was after he had defeated King Sihon of the Amorites, who lived in Heshbon, and King Og of Bashan, who lived in Ashtaroth, at Edrei.


“Let us travel through your land; we will keep strictly to the main road. We will not turn to the right or the left.


Kedemoth with its pasturelands, and Mephaath with its pasturelands #– #four cities.


‘Then Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, king of Heshbon.  Israel said to him, “Please let us travel through your land to our country,”